|
背景资料
编辑
这首歌曲由RCA唱片公司发行。收录在P!nk的专辑《爱的真理》(The Truth About Love)
专辑《爱的真理》
专辑《爱的真理》
中,作为这张专辑的第三只派台单曲。
最早这首歌是P!nk的独唱。然而写成之后,她认为,歌曲本身更像是一个对话,所以她还需要一个歌手与她对唱。于是请来了Fun.乐队的主唱Nate Ruess与她一起合唱这首歌。[1]
歌曲以钢琴重复旋律为基调,两人高音声线交融结合,让人瞬间为这首歌的旋律沉迷。
这首歌已经发行了歌词版录影带和官方的正式版音乐录影带。
2单曲曲目
编辑
01 "Just Give Me a Reason" - 4:02
02 "Are We All We Are" (Live from Los Angeles) - 3:32[2]
3榜单成绩
编辑
这首歌是Pink专辑The Truth About Love中最称得上是全球大热的单曲,不仅在美国,澳大利亚,加拿大,荷兰,新西兰,爱尔兰等20多国榜单夺冠,同样在英国,法国,德国等大国取得前5的好成绩,并且持续大热。
美国billboard top100走势:84-72-47-18-9-6-5-3-*1*-*1*-*1*-2-2-2-2-4-7-7-10-11-11-16-17-20-21-22-28-27-31-34-34-40-36-43-46-48-out[3]
共计在榜36周,15周前十,三周冠军,2013年年榜第7[3]
周榜排位
国家 Peak(最高名次)
美国
1
加拿大 1
爱尔兰 1
新西兰 1
荷兰 1
苏格兰 1
卢森堡 1
墨西哥 1
澳大利亚 1
捷克
1
冰岛
1
意大利
1
波兰
1
葡萄牙
1
奥地利
1
瑞典
1
德国
1
瑞士
2
英国
2
挪威
2
比利时 2
丹麦 3
法国 4
西班牙 10
年终榜单
榜单 (2013) 排位
澳大利亚 6
奥地利 6
比利时(德语区) 15
比利时(法语区) 18
加拿大 3
克罗地亚 1
丹麦 7
法国 16
德国 12
爱尔兰 5
以色列 13
意大利 5
荷兰(Dutch Top 40) 7
荷兰 (Mega Single Top 100) 4
新西兰 3
菲律宾 1
西班牙 19
韩国 183
瑞典 13
瑞士 8
英国 8
美国 7
IFPI 4
[2] [4-6]
4销量认证
编辑
单曲在多国认证多白金唱片或金唱片。
国家
认证
销量
澳大利亚
6× Platinum
420,000
奥地利 Platinum 30,000
比利时
德国 3x Gold 450,000
加拿大
6x Platinum
499,000
丹麦
3x Platinum
90,000
意大利
新西兰
45,000
墨西哥 180,000
西班牙 Gold 20,000
瑞士 2x Platinum 60,000
瑞典
3x Platinum
120,000
美国
2x Platinum
4,321,000
英国 Platinum 711,000 [2] [6]
5英汉对照歌词
编辑
Right from the start
You were a thief
打一开始,你就是个小偷
You stole my heart
盗走我对你的倾心
And I'm your willing victim
而做你爱的俘虏,我心甘情愿
I let you see the parts of me
让你看到我的每一面
That weren’t all that pretty
那些未经修饰的瞬间
And with every touch you fixed them
每次交往,你都修复了一些瑕疵
Now you’ve been talking in your sleep oh oh
如今我听到你在梦中呓语
Things you never say to me oh oh
说着些未曾吐露的心声
Tell me that you’ve had enough
你说你已经受够了
Of our love, our love
我们的爱 我们的爱
Just give me a reason
只要你给我一个说法
Just a little bit’s enough
哪怕一句也好
Just a second we’re not broken just bent
但求时光能倒流,那时我们还没分开
And we can learn to love again
做出退让,这样我们能够从新来过
It’s in the stars
我们的爱如同天上的星星
It’s been written in the scars on our hearts
被铭刻于内心的伤痕
We’re not broken just bent
只求能回到从前
And we can learn to love again
各自退让,这样我们还能再爱一次
I’m sorry I don’t understand
对不起,我也不知道什么时候开始
Where all of this is coming from
你会有这些奇怪的想法
I thought that we were fine
我想我们并没有遭遇什么坎坷
(Oh we had everything)
嗯,我俩如同天造地设
Your head is running wild again
你又开始胡思乱想了
My dear we still have everythin’
我们仍属于彼此
And it’s all in your mind
别想太多了
(Yeah but this is happenin’)
但这已经成了无可驳辨的事实
You’ve been havin’ real bad dreams oh oh
看来你又做了噩梦了
You used to lie so close to me oh oh
以前你是如此紧密的依偎与我
Nothing more than empty sheets
如今却有一点隔阂
Between our love, our love
横贯我们的爱之间
Oh our love, our love
在爱之间
Just give me a reason
只要你给我一个说法
Just a little bit’s enough
哪怕一句也好
Just a second we’re not broken just bent
但求时光能倒流,那是我们还没分开
And we can learn to love again
做出退让,这样我们能够从新来过
Oh I’ll never stop
噢,我从来没有放弃过
You’re still written in the scars on my heart
爱仍然铭刻于我内心的伤痕之中
You’re not broken
你未崩溃
just bent,And we can learn to love again
各自让步,这样我们还能再爱一次
Oh tear ducts can rust
别再去理会那些纷扰
I’ll fix it for us
我会修补裂缝
We’re collecting dust
纵使纷争难免会发生
But our love’s enough
我们的爱就是最好的保障
You’re holding it in
你总盯着纷争不放
You’re pouring a drink
你在对事态上雪上加霜
No nothing is as bad as it seems
不,事情看上去并没有那么不可救药
We’ll come clean
我们会克服一切的!
Just give me a reason
只要你给我一个说法
Just a little bit’s enough
哪怕一句也好
Just a second we’re not broken just bent
但求时光能倒流,那是我们还没分开
And we can learn to love again
做出退让,这样我们能够从新来过
It’s in the stars
我们的爱如同天上的星星
It’s been written in the scars on our hearts
被铭刻于内心的伤痕
That We’re not broken just bent
这样我们能回到从前
And we can learn to love again
各自退让,这样我们还能再爱一次
Just give me a reason
只要你给我一个说法
Just a little bit’s enough
哪怕一句也好
Just a second we’re not broken just bent
但求时光能倒流,那是我们还没分开
And we can learn to love again
做出退让,这样我们能够从新来过
It’s in the stars
我们的爱如同天上的星星
It’s been written in the scars on our hearts
被铭刻于内心的伤痕
We’re not broken just bent
也没让我们崩溃
And we can learn to love again
各自退让,这样我们还能再爱一次
Oh, we can learn to love again
噢,再爱一遍
Oh, we can learn to love again
噢,再爱一遍
Oh oh, that we’re not broken just bent
噢,那时我们还未分开
And we can learn to love again
彼此让步,还有机会再爱一遍 |
|